【英语翻译】推荐文章
1
英语翻译技巧:口译干货
2
高级口译考试口试攻略
3
2020上半年翻译资格考试二级笔译备考试题整合
4
2020年翻译资格考试一级笔译练习题精选
5
英语中级口译证书考试注意事项
6
2020年catti初级口译常用词语
7
攻破CATTI口译笔记:字母、图像、符号的妙用
8
2020年翻译资格考试中级口译精选词汇
9
练习口译听力的正确姿势
10
翻译资格考试高级口译模拟试题
11
英语四级考试翻译五大技巧
12
口译经典名著学翻译:《傲慢与偏见》系列六
13
学习初级口译好方法
14
翻译资格考试中级口译复习讲义整合
【英语翻译】图文精华
-
大学英语四六级翻译押题2020年12月
距离英语四六级考试时间越来越短了,在考前的准备中,只有历年真题和考前押题,才能最大可能拯救大家。今天小编整理了大学英语四六级翻译押题2020年12月【5篇】供大家参考,一起来看看吧!大学英语四六级翻译...
-
12月英语四六级翻译预测范文
2020年下半年全国大学英语四六级笔试考试将于12月12日举行,那对于这一次考试有哪些很火的四六级翻译预测呢?今天小编整理了12月英语四六级翻译预测范文2020年供大家参考,一起来看看吧!12月英语四六级翻...
【英语翻译】频道热点
1
翻译资格考试中级口译复习讲义汇总
2
翻译资格考试笔译时定语从句的一些特殊译法题
3
2020年翻译资格考试(catti)一级笔译材料分享
4
2020下半年年翻译资格考试二级口译习题精选篇
5
口译实践中的临场应变技巧
6
英语翻译的技巧与策略
7
翻译资格技巧和经验:英语中不“吃醋”
8
英语增译法翻译技巧
9
CATTI二级口译的可执行计划书分享
10
给口译学习者的友情提示
11
2020年翻译资格考试中级口译精选词汇
12
2020翻译资格考试笔译三级模拟试题
13
2020年翻译资格考试初级口译习题
14
2020年翻译资格考试一级口译试题:驻奥克兰总领事的致辞
【英语翻译】最新文章
-
关于中国特色的要有解释性的增译
最近几年,中文作者和编辑比过去较为注意对有关中国的介绍增加一些解释性的词汇;但完全属于中国特有,外国人难以理解的词汇依然...
-
电影名字翻译的文化价值原则
翻译不单纯是语言转换的过程,同时也是两种文化交流的社会现象。在片名翻译中体现文化价值,促进文化交流和理解,是电影片名翻译的重要任务。 由于中西方在社会发展历程,地理...
-
英文合同中简单长句的翻译技巧
英文合同中使用的大量长句,主要分为三大类:简单长句、复合长句和并列长句。在翻译这些长句时,首先要正确理解各种相关成分的逻辑关系,然后再适当切分,理出句子的主干成分...
-
正面表达与反面表达转换
由于思维方式的不同,英语中有些从正面表达的东西在汉语中习惯从反面来表达;而有些从反面来表达的东西在汉语中则习惯从正面来表达。因此,英译汉时常常有必要进行转换。这就是...
-
新闻英语标题翻译:节缩词
新闻标题除了使用缩写词外,还经常运用节缩词。节缩词,亦称简缩词,通过截头去尾的方法将一些常用的名词、形容词等截短或缩短,其宗旨同样是为了节省标题字数。如:graduate(...
-
新闻英语标题翻译:标点符号
英语新闻标题一贯注重结构精练,并不使用所有的标点符号。即便使用某个标点符号,其主要目的不外乎两种,一是区分表示各句子成分意群之间的关系;二是旨在进一步节省标题字数...
-
新闻英语标题翻译:简短小词
英语新闻标题总是力求用有限的字数来表达新闻的内容,为此,在措词上尤其要狠下功夫,选词尽可能经济达意、简短明了,偏爱选用那些短小精悍或字母最少的动词。这是因为短小易...
-
新闻英语标题翻译:时态
动词表示一种动态,新闻标题在浓缩新闻内容时,如能恰到好处地用上一个动词,就能增色不少,给人以形象生动、跃然纸上的感觉。如earthquake Hits Osakakobe(地震重袭(日本)皈神地区...
-
新闻英语标题翻译:省略
有的读者读英语报刊,心中无数,东翻翻,西看看,总想挑容易的文章读。一篇文章刚看了个头,一碰到生词,马上换一篇。如此这般,换了六、七篇,还没确定读哪篇。那么,应该怎...
-
新闻英语标题翻译:欣赏及汉译
我们在阅读英语报刊时,不仅要学会看借新闻标题,而且最好还能善于欣赏并翻译新闻标题,惟有如此,我们才能较正确地理解英语新闻标题的词汇、语法及修辞等特点,判断出标题的...
-
新闻英语标题翻译:语态
英语新闻标题中的动词表示被动语态时,被动语态结构be+过去分词形式中的助动词be,通常被省略,也经常不用by来引出动作的执行者,剩下的过去分词在标题里就可直接表示被动意义,...
-
新闻英语标题翻译:缩写词
缩写词又称首字母缩略词,将几个词的首字母加在一起合成一字,全部用大写字母拼成,从而代替一组冗长复杂的词或词组。这样,既可节省版面标题词数,又能更好地提示新闻内容,...
-
高级笔译考前必看实用翻译技巧
一、英语词汇翻译的多样性 在 William Thackeray 的小说 Vanity Fair (名利场)一书中,作者描绘女子学校校长巴巴拉平克顿给其学生写的推荐书时是这样写的: 1. Although school...
-
CATTI一级口译、一级笔译过关指南
想准备CATTI一级口译笔译却又无从下手?考了好几次却屡战屡败?下面小编就和大家分享CATTI一级口译、一级笔译过关指南,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。CATTI一级口译、一级...
-
CATTI一级笔译经验分享
因为疫情的原因2020年的考试时间推迟到了十一月,一些上半年精心准备的同学可能觉得有些遗憾,但是这也是一个机会,留出了时间帮助大家提高通过率!下面小编就和大家分享CATTI一级...
-
CATTI一级笔译2个实用的备考方法
一次性通过一级口笔译后,我想分享2个实用的备考方法,下面小编就和大家分享CATTI一级笔译经验分享,希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。一次性通过一级口笔译后,我想分享2个实用的...
-
如何潇洒地考过英语一级笔译
如何潇洒地考过英语一级笔译(CATTI)?,下面小编就和大家分享如何潇洒地考过英语一级笔译(CATTI),希望能够帮助到大家,来欣赏一下吧。如何潇洒地考过英语一级笔译(CATTI)?常常有...
-
CATTI一级笔译考试心得
相比两三年前,如今CATTI的知名度更大了,考试的人数也在增加,不少人已经拿到了二级笔译证书。相比之下,一级笔译参加和通过的人数则要少一些,下面小编就和大家分享CATTI一级笔译考...
-
翻译资格高级笔译汉译英精选
今天小编给大家带来了翻译资格高级笔译汉译英精选,希望能够帮助到大家在笔译考试中拿高分,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。翻译资格高级笔译汉译英精选雨后,院里来了个麻?...
-
翻译资格考试中直译的五大误区
翻译资格考试中直译的五大误区 ,你躲开了没?今天小编给大家带来了翻译资格考试中直译的五大误区,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。翻译资格考试中直译...
-
翻译考试高级口笔译考试模拟试卷
通过模拟试题,学生可以检测这一段时间的备考情况,今天小编给大家带来了翻译考试高级口笔译考试模拟试卷,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。翻译考试高级...
-
翻译资格考试中各种“副”职的译法
翻译资格考试中各种“副”职的译法有多少种呢?今天小编给大家带来了翻译资格考试中各种“副”职的译法,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。翻译经验:翻译...
-
高级笔译模拟试题
在雅思听力考试中,时常会有很多关键点,但很多时候,考生往往会忽略这样的关键点,今天小编给大家带来了雅思听力考试关键词汇--and...
-
2020下半年翻译资格考试一级笔译考试精选习题分享
抱最大的希望,为最大的努力,做最坏的打算。今天小编给大家带来了2020下半年翻译资格考试一级笔译考试精选习题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020下半...
-
2020下半年翻译资格考试一级笔译考试精选习题汇总
人必须有自信,这是成功的秘密。今天小编给大家带来了2020下半年翻译资格考试一级笔译考试精选习题,希望能够帮助到大家,下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。2020下半年翻译资格...