中级口译考试焦点:科技与进步
时间:2021-07-02 14:17:33
参加口译考试的同学们在平时要积累大量素材,为帮助同学们练习,在线学习网为大家整理了7篇中级口译考试焦点学习资料,希望对同学们有所帮助。
clone 克隆 patent 专利 floppy disk 软盘 personal computer 个人计算机 gene 基因 physical sciences 自然科学 green 无公害 science and technology 科技 information highway 信息高速公路 social sciences 社会科学 Internet 互联网 software 软件 laser 激光 upgrade 提高, 加强, 改善 operation system 操作系统 Web site 网址 高频句型:
1. Thank you for giving me the opportunity to speak at this seminar on the topic of “E-commerce---leader of modern business”.
能有机会在研讨会上以“电子商务---现代商务的领导者”为题进行发言,我谨向您表示感谢。
2. I’m glad to be here to talk to you about what we have achieved in nuclear waste management.
我很高兴在这里和大家谈谈我们在处理核废料问题上所取得的成绩。
3. 中国在农业、工业和社会可持续发展等科技工作方面成效显著,在产业技术研究方面取得了一系列重大突破。
China has scored remarked achievements in agriculture, industry and sustainable social development and made a series of significant breakthroughs in industrial technology research. 1
命题发言:
1. How Would Mastering a Computer Benefit Us?
2. The Advantages and Disadvantages of Automobile
每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。
clone 克隆 patent 专利 floppy disk 软盘 personal computer 个人计算机 gene 基因 physical sciences 自然科学 green 无公害 science and technology 科技 information highway 信息高速公路 social sciences 社会科学 Internet 互联网 software 软件 laser 激光 upgrade 提高, 加强, 改善 operation system 操作系统 Web site 网址 高频句型:
1. Thank you for giving me the opportunity to speak at this seminar on the topic of “E-commerce---leader of modern business”.
能有机会在研讨会上以“电子商务---现代商务的领导者”为题进行发言,我谨向您表示感谢。
2. I’m glad to be here to talk to you about what we have achieved in nuclear waste management.
我很高兴在这里和大家谈谈我们在处理核废料问题上所取得的成绩。
3. 中国在农业、工业和社会可持续发展等科技工作方面成效显著,在产业技术研究方面取得了一系列重大突破。
China has scored remarked achievements in agriculture, industry and sustainable social development and made a series of significant breakthroughs in industrial technology research. 1
命题发言:
1. How Would Mastering a Computer Benefit Us?
2. The Advantages and Disadvantages of Automobile
每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。
中级口译考试焦点:科技与进步相关文章:
[英语翻译]图文推荐
- 上一篇:高级口汉译英练习
- 下一篇:2020高级口译攻略